Színművek (Kritikai kiadás)
- 709 oldal
- Kötés: vászon
- jó állapotú antikvár könyv
- Szállító: Antikvár Könyvkínáló
- Saját képekkel (állapotfotó). Szinte kinyitatlan, jó állapotú példány. Könyvízelítő: "Belelapozás". Megszünt könyvtár soha ki nem kölcsönzött példánya volt. A fedlap szélén hangyányi kopás látszik.
- könyvtári
Ismertető: Bessenyei György (Tiszabercel, 1746 vagy 1747 – Pusztakovácsi (ma Bakonszeg), 1811. február 24.) császári testőrtiszt, költő, a magyar felvilágosodás egyik meghatározó egyénisége, a bihari remete. „Bihari remeteségét” Áprily Lajos szép szonettel örökítette meg: Bessenyei. Fülöp Károlynak
„ Tornácon állt s a pusztaságra nézett:
keletre szállt az elzengett vihar.
Szökött felhőit hívta már a fészek,
a sziklából rakott öreg Bihar.
Nyugat felé, piros látóhatáron
jelenés támadt, lenge délibáb
(nagyon távolról, túl a délibábon
marsot fújtak a testőr-trombiták):
Egy park a vágyak tündér-városából,
gáláns ünnep, bizalmas öblü páholy,
s egy gárda-bál, meleg hullámra ringó:
esték, amikor költő volt s király –
künn megszólalt a mélabús tilinkó
s lassan beballagott az esti nyáj.
” - További ismertető. "Belelapozás".
------------ Tartalom: Bevezetés Hunyadi László trágédiája 11 Keletkezése 11 Forrása 15 Utóélete 22 Az alapszövegről 26 Buda trágédiája 28 A szöveghagyomány 28 A forráskérdésről 33 Egy pillantás a tragédia tárgyának forrásvidékére 36 Az ideológiatörténet segíthet a forráskutatásban? 37 A Buda tragédiája egy másik kapcsolata a pályakezdő Bessenyei írásaival 40 Egy lehetséges dramaturgiai forrás: Shakespeare 41 Ágis trágédiája 42 Keletkezése 42 Erőfeszítések forrásai kiderítésére 46 A forráskérdés háttérbe szorulása: az Ágis trágédiája értelmezése Bessenyei életművén belül 55 Újabb erőfeszítések a források kiderítésére 56 A mű eredetiségének valószínűségéről 59 Az Ágis trágédiája és Bessenyei politikai helyzete 60 Dramaturgiai gyengeségek mint a mű individualitásának valószínűsítői 62 A szereplők filozófiai nézetei mint az Ágis trágédiája individualitásának valószínűsítői 67 Megjegyzés a források további kutatásáról 69 Az alapszövegről 70 Lais vagy az erkölcsi makacs 71 Keletkezési idejéről 71 Miért nem jelent meg a Lais? 76 A szöveghagyomány 76 Az alapszöveg keletkezési idejéről 78 Az alapszöveg és a rajta elvégzett korrekciók 78 Tulajdonképpen mi is történhetett? 82 A forráskérdés 85 A ' Filosófus és a Galant levelek 86 A mű keletkezésének és megjelenésének idejéről 86 Az alapszöveg 87 A forráskérdés 87 Viták a forráskérdés körül 92 Újabb erőfeszítések a forráskérdés tisztázására 93 A ' Filosófus individualitását valószínűsítő szempont: a vígjáték helye Bessenyei munkásságában 95 A Galant levelek 97 A ' Filosófus mint útnyitás a művelődési program felé 98 A Hármas vitézek 102 Megjelenésének idejéről 102 A Hármas vitézek elkészülésének hátteréről 103 A fordítás elkészülésének idejéről 107 Tudósítás 109 Szövegek Hunyadi László trágédiája 113 Buda trágédiája 167 Ágis trágédiája 293 Lais vagy az erkölcsi makacs 407 A ' Filosófus 491 A Hármas vitézek 493 Függelék Galant levelek 663 Tudósítás (Zechenter Antal A ' hitelő Mahomet című fordításának bevezetője) 695 Jegyzetszótár 699 Névmutató 705