Shakespeare Album - A Pesti Napló előfizetőinek - Saját képpel
- 132 oldal
- Kötés: vászon kiadói, aranyozott
- jó állapotú antikvár könyv
- Szállító: Antikvár Könyvkínáló
- Saját képekkel (állapotfotó). Vigyázva olvasott példány. Ismertető/ízelítő: "Belelapozás".A fedlap alsó sarka és a gerinc alsó-felső sarka picit kopottas, a borítófedelek mögött barna papírragasztó nyomai láthatók. A könyv 12 egész oldalas, feliratos hártyapapírral védett, színes szecessziós képet tartalmaz. Továbbá számos fekete-fehér szövegközti fotót és illusztrációt. A Pesti Napló előfizetőinek készült díszkiadás, dúsan aranyozott, dombornyomásos vászonkötésben, díszes előzéklapokkal. Készült Hornyánszky V. Cs. és Kir. Udv. könyvnyomdájában, Budapesten. A hátlap mögötti mintás előzéklap a gerinc mentén elrepedt.
Ismertető: Shakespeare élete és költészete, írók tanulmányaiban, képzőművészek festményeiben, rajzaiban, rézmetszeteiben és előadóművészek alakításaiban megvilágítva - Az axioma velünk születik: a tudatunkban elhelyezkedett, s gondolkozásunkban érvényesül, anélkül, hogy a tapasztalásból indulnánk ki. Ilyenformán jellemezte Leibnitz az alapigazságokat. S ez a jellemzés ráillik az irodalmi alapigazságokra is. Mert ilyenek is vannak, noha talán sehol sem érvényesül annyira az a kriticizmus, amely az előre is érvényeseknek megállapitott tételeket megdönti, mint az irodalmi megbecsülésben. Talán még a filozófiában és természettudományban sem. S a velünk született, a tudatunkban elhelyezkedett axiomák közé tartozik Shakespeare nagysága is. Az a nagy irodalomtörténelmi, esztétikai és kritikainak látszó munkásság, amely Shakespeare és művei körül folyik, éppen nem jelenti tapasztalatok értékelését, hanem jelenti Shakespeare tekintélyének és előre érvényesnek megállapitott értékének azt az érvényesülését, amelyet az imént a nagy tudós nyomán az axioma jellegzetességének mondottunk. Shakespeare már túl van, vagy még nagyon is innen van a kritikai értékelésen. Az olyan támadás, amilyen a Shakespeare-axiomát Tolstoj részéről érte, nem volt kritikai értékelés, hanem csak lázadás volt az ellen, hogy esztétikai itéletek apriorikusak lehessenek. Sajátságos, ámbár a kor szelleméből folyó lázadás volt ez. annak a nagy forradalomnak része, amely a dolgok örökölt jelentőségének átalakítását szociális jelentőség megállapitását követeli. Nietzsche az értékek újjábecslését követeli, Wundt a fogalmak és szokások jelentősége alakulását magyarázza. Tolstoj felháborodik rajta, hogy az az újjábecslés és a jelentőségnek ez az átalakulása Shakespearet azért nem érheti, mert az ő nagysága alapigazsággá lett. Olyan apriorikus igazsággá, amely "lelkületünkben a priori készen van, s amely tehát minden érzéstől elkülönitetten szemlélhető"- További ismertető: "Belelapozás".------Tartalom:
Prológus. Írta Gerő Ödön 5
Shakespeare életének színjátéka. Írta Londesz Elek 14
Shakespeare Stratfordban. Írta Szini Gyula 43
Magyar Shakespeare-színészek. Írta Molnár László 55
Lady Macbeth. Írta Jászai Mari 77
Shakespeare a színpadon. Írta Salgó Ernő 85
Shakespeare költői szépségei. Írta Gagyhy Dénes 95
Shakespeare leányai. Írta Pekár Gyula 99
A magyar Shakespeare. Írta Bányai Elemér 119
Séta a képek körül. (Jelenetek Shakespeare műveiből. Külföldi Shakespeare-művészek) 127
Képek
Shakespeare arcképe
Shakespeare az első folio-kiadás címlapján 6
A folio Dreshout-féle képe 6
Caesar szelleme: "Találkozunk Filippinél!" 7
Korcsma Shakespeare korában 8
Forbes-Roberston mint Romeo 9
A tragédia és komédia istennői dajkálják a gyermek Shakespearet 10
Shakespeare a dolgozószobájában 11
Bolinghbroke szellemet idéz 15
Londoni színpad Shakespeare korában 16
Shakespeare-korabeli színház belseje 16
Romeo és Julia első kiadásának címlapja 17
Shakespeare stratfordi arcképe 18
Idealizált Shakespeare-arckép 18
III. Rikhárd: "Ó gyáva bűntudat, miként gyötörsz!" 19
Shakespeare színháza 21
Burbadge Rikhárd, Shakespeare színésztársa 22
Alleyn Edvard, Shakespeare színésztársa 22
A megelevenedett szobor 23
Hamlet első kiadásának címlapja 24
A "Hableány"-korcsma 25
Falstaff fogadójának, a "Vadkanfő"-nek cégére 25
Angol Erzsébet keresztelője 26
F. R. Benson: Marcus Antonius 27
Shakespeare leánya, Judith 28
Francis Bacon 29
Davison: Shylock 30
A gyilkosok elviszik IV. Edvard fiainak holttestét 31
Falstaff: "Besózott hering legyek, ha nem szégyenlem a katonáimat!" 32
Hamlet vára Helsingőrben 33
Schrőder: Falstaff 34
Sonnenthal: Hamlet 35
Hamlet sírja Helsingőrben 36
Devrient: Lear király 37
Lewinsky: III. Rikhárd 38
Antonius megmutatja a népnek Caesar sebeit 39
Beregi Oszkár: Romeo 41
Shakespeare sírja Stratfordban 42
Shakespeare feleségének háza 44
Shakespeare szülőháza Stratfordban 45
Sonnenthal: Lear király 46
Othello: "Megöllek és aztán tovább szeretlek!" 47
Kean: Coriolan 49
A szoba, a melyben Shakespeare született 50
A stratfordi Shakespeare-színház, a költő szobrával 51
Henry Irving: Shylock 53
A régi kolozsvári Nemzeti Színház 54
A Nemzeti Színház épülete a legrégibb formájában 56
Egressy Gábor 57
Régi színlap a Nemz. Színház ereklyetárából (Hamlet) 58
Régi színlap a Nemz. Színház ereklyetárából (Coriolan) 58
Tóth József: Jágó 59
Tóth József 60
Molnár György: Hamlet 60
Lendvayné mint Julia 61
Felekiné Munkácsy Flóra: Julia 61
Ifj. Lendvay Márton és Fáncsy Ilka mint Romeo és Julia 62
Ujházi Ede: Wolsey bibornok (VIII. Henrik) 63
Rónai Gyula 64
Lendvay Márton, a "legszebb Romeo" 65
Beregi Oszkár: Hamlet 66
Nagy Imre: Hamlet 67
Törzs Jenő: Hamlet 67
Molnár László: Hamlet 68
Sz. Hetényi Antonia: Ophelia 69
Szacsvay Imre: Lear király 70
Hubert meg akarja vakítani Arthur herceget 71
Varsányi Irén: Pukk 73
Somló Sándor: Romeo 73
Szacsvay: Lear; Vizváry: a Bolond 74
Gál Gyula: Kent 75
Hegedűs Gyula: Petrucchio 75
E. Kovács Gyula 76
Jászai Mari 78
Lady Macbeth 79
Ellen Terry: Lady Macbeth 81
Kean: Macbeth 82
Shylock és Jessica 83
Az 1763-iki híres londoni Macbeth-előadás, az akkori polgáir viseletben. Macbeth: Garrick; lady Macbeth: mrs. Pritchard 84
Garrick mint III. Rikhárd (Hogarth híres képe) 86
A "Globe" színház nézőtere és színpada VI. Henrik előadásán 87
Pepys kiasasszony Desdemona szerepében, az 1861-iki londoni Othello-előadáson 87
Salvini: Othello 88
Henry Irving: Hamlet 88
Monet-Sully: Hamlet 89
Sonnenthal: VI. Henrik király 89
Ira Aldridge néger Shakespeare-színész 90
Ira Aldridge: Othello 90
Kaintz József: Romeo 91
Sarah Bernhardt: Hamlet 91
Titánia királynő 93
Gloster és IV. Edvard fiai 94
Antonius kétségbeesése 95
Ophelia kútja Helsingörben 96
Ivánfi Jenő: Shylock 97
Sznetgyörgyi István: Kent (Lear király) 98
Bulyovszkyné: Julia 100
Ristori Adél: Ophelia 100
Ellen Terry: Portia 101
Rachel: Volumnia 101
Márkus Emília: Cleopatra 102
Petrucchio szelíditi a bősz Katát 103
Fáy Szeréna: Margit királyné (III. Rikhárd) 105
Falstaff szerlemes levelei 106
Lily Hanbury: Calphurnia 107
Mary Anderson: Julia 107
Hunyady Margit: Cleopatra 108
K. Hegyessy Mari: Hermion 109
Duse Eleonora: Cleopatra 110
Cordélia 111
Hamlet követni akarja apja szellemét 114
VIII. Henrik és Bullen Anna 115
Imogén a barlangba megy 116
Julia ébredése Romeo holtteste mellett 117
Miss G. Ward: A "tigrisszívű" Margit királyné 118
Régi Shakespeare-előadások színlapjai a Nemzeti Színház ereklyetárából 120
Régi Shakespeare-előadások színlapjai a Nemzeti Színház ereklyetárából 121
Henrik herceg elveszi alvó apja koronáját 123
Sir John Falstaff mulat 125
Apotheozis. Garrick Shakespeare szobránál, amelyet a Shakespeare-drámák alakjai vesznek körül 129
Sokszínű műmellékletek
IV. Henrik
Sok hűhó semmiért
Romeo és Julia
Vízkereszt
Téli rege
A velencei kalmár
Antonius és Cleopatra
Szentivánéji álom
Hamlet
Ahogy tetszik
Lear király
A windsori víg nők